今日は少しだけ帰りが早かった。まぁ、それも仕事がなかったわけではなくて、この間作った課題シートを家で手直ししようと思ったからなんだけど。

Although many factors influence how much sleep you really need, most young adults report sleeping about seven and a half hours on weekday nights and eight and a half hours on weekend nights.


睡眠について調べたところ、こんなのが出てきました。7時間半か8時間?そんなに寝てみたいものです・・・。ちなみに今月は残業時間が50時間をすでに越えています・・・。

I wanna come home earlier not to finish my report, but to sleep well!
入院していた先輩が復帰した。うちのチームは4月の人事異動に伴って一人減らされ、かなり厳しいスケジュールだっただけにかなり大きなダメージを受け、私も残業続きになってしまっていたんだ。

But I felt really really happy at a glance at her this morning. Her smile always makes us happy. I’m always helped out from difficult situation.

だけど、どうやら上の人からは「みんなに負担がかかっていることを忘れないように」と厳しく言われてしまったらしい。多分、先輩気にしちゃってるだろうなぁ・・・。

This is my turn. I wanna help her this time, and I hope that she’ll be fine soon. I’ll do over-time job withought complaint!
Love ain’t here anymore
Love ain’t here anymore
It’s gone away, to a town called yesterday
Love ain’t here anymore

この歌がずっと頭を離れない。私が中学生の頃に好きだったTake Thatの曲。彼氏も偶然アルバムを持っていたらしく、この間車の中で聴いたせいだ。

Of course I don’t wanna say words like this song. Love is here. Love is here...Although I’d been spending with him during whole weekends, I’ve already started to miss him...
この二日間、彼氏と長い時間一緒に過ごせて少しは充電できたかな。離れるのは辛いけど、明日からまたがんばらなきゃならない。離れるのが辛いと言えば・・・

Whatever happens, the four of us are a family and I believe in him and will help him and we will live together.


拉致被害者である昨日の曽我さんは、本当にかわいそうだったね。アメリカの声明によると、(1)他の兵士への脱走教唆(2)脱走(3)敵への支援(4)忠誠放棄の奨励・・・とやらの罪で、訴追対象になるんだとか。

Mmm...it’s a really difficult problem...
彼氏とのデートは楽しかったけれども、やっぱり仕事のことが気にかかって、家にいるとどうもイライラしてしまう。課題シートなるもの(私は今年度これを実行します!と宣言するシート」も土日に作成しなきゃなんないし・・・。社会人ってツライのぅ・・・。

thank you India
thank you terror
thank you disillusionment
thank you frailty
thank you consequence
thank you thank you silence

インドとメキシコのリゾートについて特集していた『フィガロ・ジャポン』を読みつつ、アラニスの曲が頭の中を流れた。懐かしいなぁ・・・インド。

I know that I have to be more relaxed. But this is Tokyo. Everything is going crazy fast. I need more rest. I wanna sit down the river side of Ganger, drinking hot Chai. I miss India...
今日は彼氏が会社前まで迎えにきてくれました。残業続きで心も体も疲れきってるというのに、帰り際ギリギリでちょっとちょっとやらかしてしまい、かなり落ち込んでいたので、とてもとても救われた。

We cannot meet each other on weekdays because of our distance. Besides that, our difference in life time is too much.

だけど、週に一度か二度会うだけで、とっても元気が出るよ。そんな、ちょっと不安に思う気持ちなんて吹き飛んでしまう。今日は手をつなぐだけで、とっても慰められたよ。ありがとう♪
残業続き。帰ってくるのが12時近くて、おにゅ〜のパソコンの電源を入れる暇さえない。そして、そうやって疲れているときに私をいつも悩ませるのが過食・・・。

Common compulsive overeating warning signs:
Eating large amounts of food when not physically hungry is a sign of compulsive overeating...


あー、いかにも!疲れてちょっとストレスを感じていたりすると、「食」に走りがちなんだよね。今日は、自分を抑えてスープと食パン一切れでやめておきました。

Tommorrow is the last day! I’m gonna take bath earlier and have a rest enough to work. Take it easy! It’s a long lane that has no turning.(「どんなに長い一本道でも、必ず曲がり角がある」つまり、「朝のこない夜はない」ってことです!)
生理中のせいか、若干具合が悪い。時々貧血っぽくなって頭がぼーっとするし、だるい。吐き気もちょっとしたりして、仕事に集中できない・・・

Europeans living in the 17th century viewed chocolate as a healing power. It was used to treat anemia, tuberculosis, fever and gout. And, of course, chocolate was viewed as a way to strengthen the heart.


チョコレートが薬なら、いくらでも食べるよって感じ。まぁ、気休めっていうのもあるけれど。明日はまた10時ごろまで残業になりそう。がんばらなくっちゃ!
約束どおり、10日以内に復活です!パソコンを購入しました!ネットはもちろん、テレビも見れるし、DVDに録画したりもできるようです。うわ〜い!!

The word "promise" reminds me another thing to me...My darling said that he would stop smoking by next year (it meant next March!)

そうだね、そうだね。タバコは健康を害する恐れがあるからね。ちなみに、アメリカではこんなwarningがパッケージに表記されてるそうよ。

SURGEON GENERAL’S WARNING: Quitting Smoking Now Greatly Reduces Serious Risks to Your Health.


今すぐ止めろとは言いませんが、喫煙者の方は気をつけましょう☆
今、父親のPCから更新しています。
ネットのない生活はかなりつらいので、なるべく早く購入します。
目標は、10日以内!
And the hero comes along
With the strength to carry on
And you cast your fears aside
And you know you can survive
So When You feel like hope is gone
Look inside you and be strong
And you’ll finally see the truth
That a hero lies in yooooooou


マライア・キャリーの"HERO"を聴きながら、ご機嫌モードで出勤。だって、ダーリンがお休みにもかかわらずモーニングコールをくれたんですもの☆(彼はまだGW真っ只中なのです。)

In deed, I was irritated with his attitude during "Golden Week" though, it’s all swept away after holding with his arms yesterday!

やっぱり、会って話してみることって大事だなぁと思いました。あと、スキンシップも!?(笑)愛情込めて抱きしめられると、本当に満たされた気持ちになるよ・・・
イラクの市民が、米兵から虐待を受けているらしいですね。本当にひどい話。でも、全然ビックリしたりはしないですけどね。だって、いかにもありえそうな話だもの。

I think two things. No. 1, this is a small minority of the military, and No. 2, they need to understand that is not the Army,The Army is a values-based organization. We live by our values. Some of our soldiers every day die by our values, and these acts that you see in these pictures may reflect the actions of individuals, but by God, it doesn’t reflect my army.


マーク・キミット米軍准将の言葉より。「組織的な犯行ではなく、兵士個々の価値観において行ったことであり、誤解をしないでほしい」ってことが言いたいんだろうけど、なんか他人事みたいに話すから腹が立つ。

If this case was happen by Japanese Self-Defence Forces, words like 遺憾 or 謝罪 must be overused. Is this difference of cultures? Individuals consists the organization, or organization are consisted of individuals?
I’m weird with jewelry, I don’t wear it that much. But I have two watches I really love. I have one watch that my dad got me in Japan. When you press a little button, blue glow-in-the-dark stars fly all over the room.


ジュエリーに関するインタビューを探していたら、リブ・タイラーの記事にひっかかった。プラネタリムのように使える時計なんて初めて聞いた。日本製だとしたら・・・カシオとか?謎です。

Anyway, I went to department store to have my ring clean up. The silver ring which my darling gave me is easy to tarnish.

そんなこんなで池袋に行く途中、小学生のころの同級生にばったりでくわした。彼と会うのは、いつも電車の中。いつもばったり。

As his telling me that he would go to Ikebukuro, we’ve been there together and sit the side of a garden and talked with a can of coffee and tea.

彼は大学を休学してオーストラリアに留学したものの、そのまま就職せず。今は、外国で就職するための準備をしているのだという。

Several men, several minds...

昨日は、名古屋勤務の男の子(これまた小学生のときの同級生)が帰省してるというので二人で2時まで飲んでた。仕事はまあまあ。福岡美人とこちらの地元の美人をもてあそんでいる模様。(本人は否定していたが)

After saying good-bye with the boy from Australia, I went to department and had my ring clean. I don’t know why, but I can’t stop feeling love for several friends’ lives.

ピカピカのシルバーの色に戻ったリングをはめて、「私もがんばらなきゃ!」と思った一日でした。(リブ・タイラーとは、随分話がそれたけど・・・)
昨日から全然連絡がなくて既にイライラしてるのに、今日は友達と会うとかで昼から池袋に行ってしまった。そうです!私の彼氏の話です!

You know, if you ask any woman in the world -- and we went to 30 cultures on this, Jamie -- and they all say the same thing, men don’t have a clue. They can do one thing at a time. They don’t seem to listen to us. They don’t seem to know what we want. They can’t anticipate our needs.


『話を聞かない男、地図が読めない女』の作者へのインタビュー。前にいたバイト先のスーパーバイザーが、この本を薦めて言っていた。

Men and Women differs a lot! So they have to try to recognize and walk toward each other, with learnig about difference.

そういいつつ、彼自身はまだ結婚していないのだけれども。
今日は、母親と買い物に行きました。私が買ったのは・・・

Red bag
White bag
Orange vest
White sleeveless shirt
Gray pleats skirt

帰りに天丼を食べて、りんごあめ(リンゴをお砂糖と一緒に煮詰めたやつ)を買って帰宅。それを食べながらお茶をのみつつ、BSでやっていたロード・オブ・ザ・リングを見ました。

I do not know what strength is in my blood, but I swear to you...I will not let the White City fall, nor your people fail...


私はアルゴルンが好みだわ〜☆
「はじめてのおつかい」を見て、また涙してしまった。なんでこどもってあんなに純粋で無垢なのかしら!「私も絶対こどもを生みたい!」最近そう感じてやみません。

However I am a mother of two children now and raising children makes us more responsible and more thoughtful about our own actions and their consequences for those around us.


これは、マドンナのインタヴューより。やっぱり、こどもっていつも私たちに色々なことを教えてくれるものじゃない?最近、私の周りはベビーブーム。夏ぐらいに子どもを産む人が多いみたいで、とても楽しみです☆
珍しく、久しぶりに泊まって帰ってきちゃったよ。彼氏はおとといからGWでお休みなので、会社まで車で迎えに来てもらっちゃいました。うふっ♪

He repeated again and again, "my mind has never been changed. I love you", but I still feel that his heart is little bit aprat from me.

まぁ、今日も楽しかったから別にいいんだけど。恋愛って難しいなぁ・・・。なんか今回は完璧に私が振り回されている気がしないでもない。

Darling, do you really still love me?
昨日の仕事の話、決心がついたので返事をした。まぁ、難しいと思うし、続くかどうかはわからないけど。でも、その人はそれも承知の上らしい。「もしうまくいかなかったら、それはそれでいいから、気にしないで」って言ってくれた。

The first task of any global marketer is to get into the mindset of the people in that country. Then you won’t start your meeting with a Mexican businessperson talking about business; and you won’t greet the Saudi Arabian businessperson asking about his wife. One of the pleasures of the planet is the existence of different cultures and may they live on.


これは、マーケティングで有名なコトラーさんの言葉。実は、私がやるのは輸入の仲介。営業みたいなもの。初めての経験だけど、異文化のビジネス体験ができるなんて、こんなチャンスはない。

I hope that the days come that I have to pick up his book from my dirty bookshelf.Now I’ve decided to seize this chance!
副業なんてたいそうなものではないけれど、ちょっとしたアルバイトを頼まれている。もともとビジネスには興味はあるし、ちょっとやってみようかなぁと考え中。

We aim to ensure that human and civil rights, as set out in the Universal Declaration of Human Rights, are respected throughout our business activities.


The Body ShopのTrading Charterの一説。私はもともとボランティアなどの(いわゆる社会貢献?)などの分野に興味があったのだけど、このThe Body Shopの創設者のAnita Roddickの言葉にとても共感して大学ではマーケティングを専攻していたんだ。

I sometimes feel like I spend a vanity life. And also, sometimes feel like living in a other person’s life. Maybe I know that it’s not "my way" to live.

まぁ、とやかく言う前にやってみようということだ。せっかくの機会だし。一回きりの人生だし。
最近彼氏が疲れているようで、あまりメールをくれない。問いただしては悪いと思いつつ、なんだか不安でなんども「冷めてるんじゃないの?」と聞いてしまう。

Why don’t you call me no more?
It was everynight you were calling me before
Given half a chance you’d be knocking at my door
So tell me what’s changed, why don’t you give me some time?


Craig Davidの歌。あれは切ない。女の子はずっと好きなままなのに、男の側は自分でもそれと気づかないうちに気持ちが冷めてしまっていて、彼女に書ける言葉もない。

Tell me ’cos I can’t get you out of my mind
Right up until now we’ve been doing just fine
So tell me what’s changed?

< 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 >

 

最新の日記 一覧

<<  2025年6月  >>
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293012345

お気に入り日記の更新

テーマ別日記一覧

まだテーマがありません

最新のコメント

この日記について

日記内を検索