By Any Means Necessary

2006年2月19日
今日は両親と一緒に焼肉を食べに行った。私の奢りで。普段の感謝の気持ちを込めて。家の近くに、とても美味しい国産のお肉を出す焼肉屋さんがあるんだ。

My mother and I really love a bowser in "クッパ" at the restaurant. Now I’m enough and satisfied !! Dining out with family for a change makes me cozy time.

実は金曜日にちょっとしたミスをしちゃって、少し落ち込み気味。明日は少しだけ早く起きて、色々処理しなきゃ。焼肉食べたし、頑張るぞ〜〜☆☆

Long Day

2006年2月18日
彼氏がスキーをするために山形に行ってしまいました。そういうわけで、今週末は一人ぼっち。油断してたら、13時に起きてしまいました。

I spent the day in watching the movie, "Calendar girls". The story about the aged-ladies who decide to strip off for a calendar to raise money for the local hospital.

出ている女性がみんなキレイだったし、家族愛みたいなのも垣間見れて、なんだか温かい気持ちになれた。そして、その分だけ彼氏に会いたくなった。

I sent a mail to him. "It’s bored to spend a weekend without you. I miss ya." Then, he replied. "Sorry. Please forgive me."

「来週はたっぷり可愛がってあげる」そうだ。来週の金曜日は有休を取ろうと思うの。二人で水族館に行きたい。夜は、お好み焼きかトルコ料理を食べに行きたい。

Will You anticipate all my wishes?

Walk On By

2006年2月14日
年甲斐もなく、ディズニーチャンネルでやっていた「シンデレラ」に見入ってしまいました。アニメのシンデレラって、こんな設定だったっけ?忘れていた部分が多くて新鮮でした。

On it’s ending, the narrator told that "Keep in mind that all the dreams come true."

最近、よく聞く言葉ですね。オリンピック、全然メダルが取れなくてちょっと歯がゆいです。私が密かに応援しているのは、スピードスケートの大菅小百合選手!この間、夜中に特集されていたのですが、見ながら泣いてしまいました。

She’s gonna start around 0:00(JPS) on 15th! I hope that she’s gonna put forth, and her dreams will come true!! I yell her!!!

Dare You To Move

2006年2月13日
どうもお腹の調子がよくないので、突然でしたが午前休をもらって病院に行ってきました。どうやら、原因は前に病院でもらった薬にあったみたい。

The doctor explained, "The pill that you had taken might lose the balance of intestinal germs." He prescribed binding medicine.

そんなことってあるんですねぇ〜。私は、初めてお腹の中にいる無数の腸内菌のことを思いました(笑)。これからは、もっとヨーグルトとかをちゃんと食べて、お腹にいい生活を送ろうと思います。

Feel Good Time

2006年2月12日
ダーリンがスキー用品を買いたいというので、神保町まで行きました。神保町の辺りって、スポーツ用品だの楽器だの本屋だの、専門店が色々あって好き〜☆

When we had a break for lunch, I gave a box of chocolates that I’d prepared on Friday. He lost his words for a few seconds, and then gave me an exaggerated bow in joke.

そのしぐさがなんだかかわいくて、ちょっと笑えた。買い物も終了して、お天気も良い昼下がり。いつまでも一緒にいたかったのだけど、最近ずっと体調の悪い私。

We promised our reunion on the week after next (he’s going to 山形 to ski with his friends on next week), and said "see ya" with a kiss.

喜んでくれたみたいで、よかった☆

Lean Wit It, Rock Wit It

2006年2月11日
『フライト・プラン』を見てきました〜☆先に見に行っていた妹が「いまいちだった・・・」と言っていたので、あまり期待しないで行きましたが、結構ハラハラドキドキ楽しめました。

One thing that I really wanna tell you is that Jodie Foster was awesome!! She was really cool and powerful. She’s adding age though, she still seemed to be tough.

あと、母親愛みたいなものにちょっと感動。自分が子どもを生んだら、あんなにも愛せるものなのかしらね。結末はちょっと「?」なところもあったけど(笑)、楽しいひと時でした☆
この間バレンタインデーの義理チョコに賛成票を入れたのだけど、結局うちの部署ではやらないことにしました。去年やめたらしいので、「今年になってからわざわざまた復活させることもないか・・・」という結論になって(笑)。

Well, by the way, I had to buy "本命 chocolate" for my darling. I went to Ginza, and bought a DEMEL’s box of truffle.

パッケージがとてもかわいいの。自分用にも買いたいくらい。あとで調べてわかったことですが、ここの「猫の舌」というチョコがとても美味しいんだとか。

I hope that he’d be happy and melt like a truffle...
I’m gonna hand this on Sunday.
Can’t wait!!!

Stupid Girls

2006年2月6日
前に私がいた部署の新人(と言っても、もう2月だけど)が、バレンタインデーのチョコを買うのが面倒くさいとぼやいている。毎年、この時期の議論となるのは「会社でバレンタインデーをやるべきか。今年は廃止にするべきか。」

I’m kind of favorable. I know that most of the ladies present the chocolates of their duties. But the event gives us a chance to communicate each other in the office.

せいぜい500円かそこらなんだし、小さな甘い宝石で幸せになれるなら、それでいいじゃな〜い?一人一人で買いに行くのは面倒だから、女子社員全員から男子社員へ。男子社員全員から女子社員へ。私は、これが一番平和的だと思うんだけどなぁ〜(笑)

The Fallen

2006年2月5日
今朝の新聞。日曜版。篠原涼子のインタビューみたいのが載っていた。お酢を一日二回と、あとは黒ゴマを食べているらしい。うーん、篠原涼子には憧れるけど、そのままゴマを食べるほどゴマ好きではないなぁ・・・。

These days I’m suffered from stomachache. Stomach, small intestine, large intestine, I feel abdominal pains whole of their parts.

まだまだ若いつもりなんだけどなぁ。自分の健康に時々不安を覚える今日この頃・・・。親が学生の頃からかけてくれていた保険も10日で切れるし、早いとこ入院保険に入ろうと思います。。

Time To Party

2006年2月4日
今日は先輩の結婚式の二次会でした♪とても美人な私の先輩。「一体どんな人と結婚するのだろう?」と思って行ったら、めちゃくちゃカッコイイ男性でした。いや〜、世の中には美男美女カップルっていうのがいるんですね〜。見とれてしまいました。

It was held at the 沖縄-dining restaurant. Although I don’t know it’s coincident or not, I heard that she was proposed during their trip to 沖縄.

二人がキスをしたときには、思わずとろけてしまいそうになりました。「やっぱり結婚って幸せなことなんだな」って、妙に納得。素敵なひと時でした♪

Black In Black

2006年1月29日
胃の調子はだいぶ良くなってきた。でも昨日プリンを食べたらとても気持ち悪くなったので、まだ調子に乗るのはやめておこう。明日も飲み会だけど、こりゃあソフトドリンクで我慢するしかないな・・・。ションボリ。

Since I’ve been a office workeer, I often go to hospital. Ophthalmology clinic, physical clinic, obstetrics and gynecology clinic...

もっと運動したり、たくさん睡眠とったり、カラダにいいことしないとな。とりあえず、今日から黒酢を飲んでみることにしました。

Mixed black vinegar(?) with the water. I drunk it before bath time. It’s sour, but i loved it! I heard that うつみ宮土理 keeps her body healthy because of the black vinegar.

美味しいし、これなら続けられそう。効果があったら、お伝えします。あとは、早く寝ることだな。今、23時30分。24時前には寝るように努力しようと思います☆

In A Lovely Place

2006年1月27日
今週の金曜か土曜はダーリンとシティホテルでお泊りする予定だったのに、私の胃痛のせいで計画倒れ。会社の関係で安く泊まれたのに、残念。。

But I really like to think of weekends these days. He’s better than ever (I mean BETTER SINCE THAT ACCIDENT!). He tends to take me around coming through with my request.

今日の朝、病院帰りにメールを送りました。「明日は映画を見に行くか、また池袋に買い物に行きたい。胃が完治したら、お好み焼き食べに行きたい。」

And then, he replied "All right. I wish that you gonna be okay soon!" I love the way he cares me. I can feel his love...

Are You Happy Now?

2006年1月24日
ダーリンは、最近残業続き。毎日早起きするよう努力して(たまに起きれていないときもあるけれど・・・)帰りもとても遅い。連絡が来るのを待ちながら見るテレビは、どこもかしこも「ホリエモン」。

Because of capture of ホリエモン, existance of morality in this nation has been proven. He told that he could do whatever he liked with money, but it was not true...

正直私は、ホリエモンとかライブドアが世の中の凝り固まった部分に光を射すような存在になれば、世の中も変わって面白いなぁと思って期待するところがあったので、今回のことはちょっと残念。

But at the same time, I’m pleased that my darlin’s every efforts be paid off. Now I remember about the moral education that I had been taught in the elementary school.

「嘘はついてはいけません」とか「人を騙してはいけません」とか。当時はなんだか「オトナに騙されてる」気がしていたけれど、今回こんな大きな事件になって目が覚めたっていうか、考えなおしたっていうか。

Some people say "I knew that he was a lier!" though, it’s not the time to criticize him. We, each of us, should reconsider of our own sense of value now!

Flute Song

2006年1月22日
まだ雪が残る中、池袋まで買い物に行きました。お目当ては、少しフォーマルなワンピース。先輩の結婚式の二次会にお呼ばれしたのです☆☆

I bought a ROPE’s gray dress with ribbon brooch. The sales lady told "Your short hair suites on this design." Yeah, I really love my recent hair style♪

他に買ったものは、手帳と『食べ方のマナーとコツ』という本。それと、マツキヨでクレンジングオイルと、本日の夕食である天丼を買って家に帰りました。

Touch Of My Hand

2006年1月21日
目覚めると、外でキャッキャと子供の声。「ヤバイ。。。これは雪がつもっているに違いない。」もそもそと布団から出てカーテンを開けると、外は真っ白。

I went back into the bed again, and called to my boyfriend. His voice was little bit excited as usual. He loves snow season because he skies.

しかし、さすがにどこかに行くのもためらわれるのでダラダラと室内で過ごした。昨日は彼も疲れた顔してたけど、今日はリラックスしてたし、私もちょっと安心。

Buried Myself Alive

2006年1月16日
生理痛がひどくて午前半休を取る。病院でもらった薬は確かに効くのだけれども、効くまでに時間がかかる。会社に行く準備すらすることができないので、とりあえずまたパジャマに着替えて布団にもぐる。

"What should I do today?" I asked myself. "Yeah...I have to hand that document to the cowerker. But, for the present, I need a rest..." I called to the office, and took a nap.

短い睡眠で見た夢は、やはり会社のこと。それも、ちょっと寝るつもりが寝すぎてしまって、午後の出勤さえできないというドキドキの夢(笑)

I might be a bear for hard work...

Crater Lake

2006年1月15日
いつもの美容院で髪を切った後、彼氏に迎えにきてもらってラクーアでふらふらデート。彼はパンツを2本買い、私はフリルつきのシャツを1枚購入しました☆

In the car driving I felt asleep for some minutes. Then, he kissed on my forehead. I smiled, but the next instant, I shed big drops of tears on my face...

寝ているときにも、キスしたいと思ってくれる彼の甘くてやさしい気持ちに感謝。また、元の場所に戻ってこれたという安心感。また失ってしまうんじゃないかという、少しの不安。

Darling, that’s the reason I cried...

Dare

2006年1月14日
今日は、六本木ヒルズで「ヴィヴィアン・ウエストウッド展」を見て参りました。今週で終わりだから、ギリギリに行けてとても満足☆

There were lots of her designed clothes. Their design was novel, but some adopted traditional design or arts, like petticoat.

笑ったのは、恥部の部分がイチジクの葉っぱになっている肌色のタイツ。好きだったのは、黄色いドレス。大きなリボンみたいのが胸の辺りについてるの。あと、虫のブローチみたいのがいっぱいついてる洋服も好きだなぁー。

I was moved with her novelty and originality. Her fashion was powerful, erotic, and cool! As I could not afford her designed dress, I wanna get handkerchief or something...
ダーリンのお正月休みは、昨日で終わり。6時20分に起きたいというので、モーニングコールをしてあげた。そしたら、ちゃんと会社に行く前に返信をくれた。

"Good morning! Thanks for your wake-up call. I could get up on time because of your help! Then, nooow i’m going to the office!"

何気ないことでも、こうして「ありがとう」って言ってくれるところが好き。今日は遅くまでお仕事なのかしら?頑張ってね♪私は家で、簿記の勉強に励みます♪

R30 Overture

2006年1月8日
父親が二日酔いらしく、ずっと家で寝ています。でも、二日酔いってそんなに長く続くものなのかな・・・。最近胃の調子があまりよくないらしく、少し心配です。

I wished three things at the shrine yesterday.
One is my family’s health.
Second is good relationship with my boyfriend.
And third is to go through the exam of bookkeeping.

父親は最近、健康診断なんか受けてないしなぁー。とても心配です。交通安全のお守りは買ってきたんだけど、健康のお守りも買ってきた方がよかったかなぁー。

< 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 >

 

最新の日記 一覧

<<  2025年6月  >>
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293012345

お気に入り日記の更新

テーマ別日記一覧

まだテーマがありません

最新のコメント

この日記について

日記内を検索